La Villa-Gillet m’avait demandé d’écrire un petit texte, en raison de ma participation aux Assises du Roman (pour mes livres jeunesse), texte publié (avec ceux de nombreux camarades) par les éditions Christian Bourgois (dans leur collection poche). A peu près à la même époque, l’Akademie Schloss Solitude a demandé aux fellows et anciens fellows d’écrire un texte sur un mot que nous jugerions encombrant, dans le cadre de l’édition d’un Lexique de Mots Encombrants (Lexikons der sperrigen Wörter). Ces deux textes sont très proches l’un de l’autre (excepté la fin, texte plus court en allemand), ils portent sur le même mot : artiste. En français, la version Villa-Gillet, en allemand, la version Akademie Schoss Solitude.